Rheoliadau'r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Meddygol Cyffredinol) (Diwygio) (Cymru) 2002 © Crown Copyright 2002 Caiff Offerynnau Statudol o'r wefan hon eu hargraffu o dan oruchwyliaeth ac awdurdod Rheolwr Gwasg ei Mawrhydi sef Argraffydd Ddeddfau Senedd y Frenhines. Mae'r ddeddfwriaeth a gynhwysir ar y wefan hon yn gaeth i ddiogelwch Hawlfraint y Goron. Gellir ei atgynhyrchu yn rhad ac am ddim cyn belled â'i fod wedi ei atgynhyrchu'n gywir a bod ffynhonnell a statws hawlfraint y deunydd wedi eu nodi'n glir i'r defnyddiwr. Dylid nodi nad yw'r hawl i atgynhyrchu testun Offerynnau Statudol yn ymestyn i wasgnodau Argraffydd y Frenhines a dylid eu tynnu oddi ar unrhyw gopïau o'r Offerynnau Statudol gaiff eu cyhoeddi neu fydd ar gael i’r cyhoedd. Mae hyn yn cynnwys atgynhyrchu yr Offeryn Statudol ar y Rhyngrwyd ac ar safleoedd mewnrwyd. Gellir ond atgynhyrchu Bathodyn Brenhinol Cymru pan ei fod yn rhan annatod o'r ddogfen wreiddiol. Paratowyd testun y fersiwn Rhyngrwyd yma o Offeryn Statutdol i adlewyrchu'r testun fel y cafodd ei Wneud. Mae fersiwn brint hefyd ar gael ac mae wedi ei chyhoeddi gan The Stationery Office Limited fel Rheoliadau'r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Meddygol Cyffredinol) (Diwygio) (Cymru) 2002, ISBN 0 11090457 5. Gellir prynu'r fersiwn brint trwy glicio yma. Gellir hefyd prynu copïau Braille o'r Offeryn Statudol yma am yr un pris â'r argraffiad print drwy gysylltu â Gwasanaethau Cwsmeriaid TSO ar 0870 600 5522 neu ar e-bost: customer.services@tso.co.uk. Gellir cael rhagor o wybodaeth am gyhoeddiad deddfwriaeth ar y wefan hon drwy gyfeirio at Frequently Asked Questions. I sicrhau mynediad cyflym dros gysylltiadau araf, mae dogfennau mawr wedi eu rhannu i "ddarnau". Pan welwch fotwm "continue" ar ddiwedd tudalen o destun, mae hyn yn dynodi bod darn arall o destun ar gael.
Mae Cynulliad Cenedlaethol Cymru, drwy arfer y pwerau a roddwyd iddo gan adrannau 29, 29A, 29B a 126(4) o Ddeddf y Gwasanaeth Iechyd Gwladol 1977[1] ac adran 65 o Ddeddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol 2001[2] drwy hyn yn gwneud y Rheoliadau canlynol: Enwi, cychwyn, cymhwyso a dehongli 1. - (1) Enw'r Rheoliadau hyn yw Rheoliadau'r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Meddygol Cyffredinol) (Diwygio) (Cymru) 2002 a deuant i rym ar 1 Ebrill 2002. (2) Mae'r Rheoliadau hyn yn gymwys i Gymru yn unig. (3) Yn y Rheoliadau hyn, ystyr "y prif Reoliadau" ("the principal Regulations") yw Rheoliadau'r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Meddygol Cyffredinol) 1992[3]. (4) Mae'r prif Reoliadau yn cael eu diwygio yn unol â darpariaethau canlynol y Rheoliadau hyn. Diwygio rheoliad 2 2. Yn rheoliad 2(1) (dehongli), hepgorwch y diffiniad o "Medical Practices Committee". Diwygio Rhan II o'r prif Reoliadau 3. Yn rheoliad 4 (rhestr feddygol), ym mharagraffau (3) a (5)(f), ym mha le bynnag yr ymddengys y geiriau "by the Medical Practices Committee" rhowch yn eu lle'r geiriau "by the Health Authority". 4. - (1) Diwygir Rheoliad 5A (hawl ffafriol i gael eich cynnwys ar restr feddygol) yn unol â'r paragraffau canlynol - (2) ym mharagraff (2)(a) yn lle "the Medical Practices Committee" rhowch "the Health Authority"; (3) ym mharagraff (2)(b), yn lle "under section 33(4)(b) of the Act" rhowch "under regulation 13(1)(c)"; (4) hepgorwch baragraff (4). 5. Yn rheoliad 6 (diwygio neu dynnu'n ôl o restr feddygol), ym mharagraff (5) yn lle'r geiriau o "Where a Health Authority" hyd at " and the Medical Practices Committee grants such variation," rhowch "Where the Health Authority grants an application for the variation of a condition imposed pursuant to regulation 13(1)(b), ". Diwygio Rhan III o'r prif Reoliadau 6. Hepgorwch reoliadau 10 (y Pwyllgor Practisiau Meddygol - penodi aelodau a chyfnod dal swydd) ac 11 (cyfeiriadau ac adroddiadau gan Awdurdod Iechyd i'r Pwyllgor Practisiau Meddygol). 7. Yn lle rheoliad 12 (penderfyniadau'r Pwyllgor Practisiau Meddygol) rhowch - "Consideration of vacancies by Health Authorities 12. - (1) A Health Authority may consider at any time whether there is, or will be a vacancy for a doctor to provide general medical services in their area. (2) A Health Authority must consider whether there is, or will be a vacancy for a doctor in their area if -
(b) a doctor has died, or has withdrawn from, or been removed from the Health Authority's medical list.
(3) Where paragraph (2) applies and where a doctor's prospective patients are situated in the area of more than one Health Authority, any of those Health Authorities may -
(b) agree to deal jointly with one or more other Health Authorities with prospective patients residing in their areas.
(4) In a case falling within paragraph (3)(b), the Health Authority in whose area reside the largest number of the prospective patients shall decide whether to declare a vacancy, and, if it does so, it shall proceed in accordance with regulation 13 .
(b) obtain from any other Health Authority in whose area prospective patients reside, such information as it thinks necessary.
(6) In reaching their decision a Health Authority shall, in particular, take account of -
(b) any relevant financial considerations; (c) the effect of creating a vacancy on any other Health Authority in whose area prospective patients reside; (d) any services outside general medical services and personal medical services already provided by doctors in the area.
8.
- (1) Diwygir rheoliad 13 (datgan swyddi gwag) yn unol â paragraffau canlynol.
(4) Ym mharagraff (2)(e)(ii) yn lle'r geiriau o " as shall have been specified in" hyd at y diwedd, rhowch "as the Health Authority may specify.".
(6) When a Health Authority declares a vacancy to which regulation 18A or 18B applies, the vacancy will automatically lapse by effluxion of time after a period of 12 months beginning with the date of the declaration of the vacancy. (7) When a Health Authority declares a vacancy for a sole practitioner, it shall advertise the vacancy within three months of the declaration of the vacancy or such further period as may be agreed by the National Assembly for Wales. (8) The Health Authority shall notify its decision in writing, giving reasons, to -
(b) any doctor who made a request under regulation 12(2)(a); (c) any Health Authority or Health Board in whose area prospective patients reside.
(9) In this Part of these Regulations, where the prospective patients of a doctor reside in the area of more than one Health Authority, any reference to "area" shall be construed as a reference to those areas in which prospective patients reside.".
9.
Hepgorwch reoliad 14 (adroddiad gan Awdurdod Iechyd i'r Pwyllgor Practisiau Meddygol).
15. - (1) Subject to paragraph (2), the Health Authority which declared a vacancy may -
(b) in the case of a condition imposed pursuant to regulation 13(1)(b) (or such a condition as varied pursuant to this regulation), vary the condition by imposing in relation to any doctor who fills or would fill that particular vacancy another condition set out in regulation 13(2); (c) in the case of a condition imposed pursuant to regulation 13(1)(c) (or such condition as varied pursuant to this regulation), revoke the condition or vary it by specifying such other part of the area in which the doctor is to be excluded from providing general medical services as the Health Authority considers appropriate; or (d) refuse to vary or revoke the decision in question.
(2) The Health Authority may not vary or revoke any decision referred to in paragraph (1)(b) or (c) without the written consent of any doctor to whom the existing condition applies.
(b) any Health Authority in whose area prospective patients reside.
(4) In cases where the Health Authority has, at the request or with the consent of a particular doctor considered whether to vary a condition imposed pursuant to regulation 13(1)(b) or vary or revoke a condition imposed pursuant to regulation 13(1)(c) then the Health Authority shall give to that doctor a written statement of the reasons for its decision.".
11.
Yn lle rheoliad 16 (effaith amrywio neu ddiddymu) rhowch -
12.
- (1) Diwygir rheoliad 17 (penderfyniad Awdurdod Iechyd ynglyn â'r math o swydd wag) yn unol â'r paragraffau canlynol.
(3) Ym mharagraffau (2) a (3) ym mha le bynnag yr ymddengys y geiriau "If the Health Authority made a reference pursuant to regulation 11(1)" rhowch yn eu lle'r geiriau "Where the Health Authority considered in accordance with regulation 12(2)(a) whether to declare a vacancy".
(b) take account, in particular, of the needs of the patients in the area.".
13.
Yn rheoliad 18 (ymgynghori gyda'r Pwyllgor Meddygol Lleol) -
(b) imposes conditions on a doctor under regulation 13(1)(b), (c) decides under regulation 15 to vary or revoke a decision,";
(b) ar ôl is-baragraff (f), yn lle "where regulation 11(2)(a)" rhowch "where regulation 12 (1)".
14.
Yn rheoliad 18A(4) (swyddi gwag mewn partneriaethau penodol), ar ôl "agreed" ychwanegwch "(after consultation with any other Health Authority in whose area prospective patients reside).".
(4) Ym mharagraff (7), ar ôl "agreed between the Health Authority" mewnosodwch "(after consultation with any other Health Authority in whose area prospective patients reside)".
(b) yn lle'r geiriau "must make a further reference" hyd at y diwedd, rhowch "must consider again in accordance with regulation 12 whether there is, or will be, a vacancy in the area.".
(4) Yn lle paragraff (8) rhowch -
17.
- (1) Diwygir rheoliad 18D (hysbysebu swyddi gwag unig ymarferwyr) yn unol â'r paragraffau canlynol.
(3) Ym mharagraff (2) yn lle "within such period as the Medical Practices Committee has specified pursuant to regulation 12 (4)(d)," rhowch "within the period specified in regulation 13(7),".
(b) yn lle "the locality" rhowch "the area".
(5) Ym mharagraff (6) yn lle "the locality" rhowch "the area, and shall be set after consultation with any other Health Authority in whose area prospective patients reside."
(4) Ym mharagraff (3) hepgorwch "to the Secretary of State".
(b) hepgorwch baragraffau (4) a (5) a ( 7) i (14).
21.
Hepgorwch reoliadau 18H (achosion nad oes angen eu cyfeirio i'r Pwyllgor Practisiau Meddygol) a 18I (y weithdrefn i'w dilyn os yw rheoliad 18H yn gymwys).
18J. - (1) This regulation applies where -
(b) a doctor's prospective patients are situated in the area of one or more Health Authorities in Wales and of one or more Health Authorities in England.
(2) A Health Authority may elect to consider separately whether there is a vacancy in respect of prospective patients residing in their area.
(b) imposing conditions on a doctor under regulation 13(1)(b); (c) making a decision as to whether an additional doctor should be a member of a partnership or a sole practitioner pursuant to regulation 17(4); (d) setting or agreeing criteria pursuant to regulation 18D(5); (e) nominating or approving an additional or replacement doctor pursuant to regulation18A, 18B or 18C,
the Health Authority must consult the Local Medical Committee and any other Health Authority in whose area reside individuals who are, or are expected to be, on the doctor's list of patients.".
23.
- (1) Diwygir rheoliad 18K (swyddi gwag mewn practisiau lle mae'r cleifion yn ddarostyngedig i gynigion cynllun peilot) yn unol â'r paragraffau canlynol.
(b) yn lle is-baragraff (d) rhowch -
(ii) the Health Authority has declared a vacancy for an additional doctor in the vacancy area but the Health Authority has not yet nominated or approved a doctor pursuant to regulation 18A, 18B or 18C.".
(3) Yn lle paragraff (2) rhowch -
(b) declare a vacancy pursuant to regulation 13(1)(a); or (c) decide whether an additional doctor should be a member of a partnership or a sole practitioner pursuant to regulation 17(4), or (d) nominate or approve an additional doctor pursuant to regulation 18A, 18B or 18C; or (e) give notice or further notice of the vacancy in accordance with regulation 18D,
until such time as one of the events set out in paragraph (3) has occurred.".
(4) Hepgorwch baragraff (4).
18L - (1) Any decision of the Medical Practices Committee taken before 1st April 2002 under the provisions of these Regulations as they are in force, shall on or after that date have effect as though the decision had been made by the Health Authority which made the reference to the Medical Practices Committee as a result of which that decision was made . (2) Any condition of practice imposed before 1st April 2002 by the Medical Practices Committee under regulation 13(1)(b) or (1)(c) (or such a condition as varied by the Medical Practices Committee pursuant to regulation 15(1) as then in force shall on or after that date have effect as though the condition had been imposed by the Health Authority which made the reference to the Medical Practices Committee as a result of which the condition was imposed . (3) Subject to paragraph (4), where before 1st April 2002 -
(b) an application had been made to the Medical Practices Committee under regulation 15 as then in force, but the Medical Practices Committee had not determined the application by that date,
the decision, or as the case may be, the determination shall be made by the Health Authority which made that reference or application.
Diwygio rheoliad 37
(b) yn lle'r cyfeiriad at "the Committee" rhowch "the National Assembly for Wales".
(4) Ym mharagraffau 29(8)(b) yn lle "pursuant to section 33(4)(b) or (5) of the Act" ac ym mharagraff 29A(3)(b) yn lle "pursuant to section 33(4)(b) of the Act" rhowch "under regulation 13(1)(c).".
(b) ym mharagraff (2) -
(ii) ym mha le bynnag yr ymddengys y geiriau "the Secretary of State" rhowch yn eu lle'r geiriau "the National Assembly for Wales".
(6) Ym mharagraff 33(1), yn lle "the Medical Practices Committee" rhowch "the National Assembly for Wales".
Diwygio Atodlen 3
".
(3) Hepgorwch baragraffau 9 a 10.
(5) Ym mharagraff 13, yn lle "If the Medical Practices Committee so requests," rhowch "Where the Health Authority considers it necessary,".
(b) ym mha le bynnag yr ymddengys y geiriau "the Medical Practices Committee" rhowch yn eu lle'r geiriau "the Secretary of State"; (c) yn lle "Signature of the chairman or other member authorised by the Medical Practices Committee." rhowch "Signed by Authority of the Secretary of State.".
Diwygio Atodlen 8
Darpariaethau Trosiannol ar gyfer Tystysgrifau a gyhoeddir o dan Atodlen 10
(b) os yw person sy'n bwriadu bod yn barti i ddeliad neu gyfres o ddeliadau wedi gwneud cais i'r Pwyllgor Practisiau Meddygol am dystysgrif o dan baragraff 1(3) o'r Atodlen honno,
bydd y cais hwnnw yn cael ei drin fel cais i'r Ysgrifennydd Gwladol. (Nid yw'r nodyn hwn yn rhan o'r Rheoliadau) Mae'r Rheoliadau hyn yn diwygio ymhellach Reoliadau'r Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gwasanaethau Meddygol Cyffredinol) 1992 ("y prif Reoliadau") sy'n rheoleiddio dewis ymarferwyr cyffredinol i lanw swyddi gwag mewn practisiau. Yn dilyn diddymu'r Pwyllgor Practisiau Meddygol gan adran 14 o Ddeddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol 2001, mae'r Rheoliadau hyn yn darparu cyfundrefn newydd er mwyn i Awdurdodau Iechyd nodi swyddi gwag ac er mwyn gosod amodau ymarfer ar ymarferwyr cyffredinol sy'n llenwi'r swyddi gwag hynny. Hefyd, mae'r Rheoliadau hyn yn gwneud diwygiadau canlyniadol i'r prif Reoliadau. O dan adran 14 o Ddeddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol 2001, trosglwyddwyd i'r Ysgrifennydd Gwladol y swyddogaeth o gyhoeddi tystysgrifau i ymarferwyr cyffredinol nad yw deliad yn cynnwys gwerthu ewyllys da ac mae rheoliadau 24 a 27 yn gwneud diwygiadau canlyniadol i'r prif Reoliadau. Mae Rheoliad 29 yn gwneud darpariaethau trosiannol ynglyn â thrin ceisiadau i'r Pwyllgor Practisiau Meddygol fel ceisiadau i'r Ysgrifennydd Gwladol os yw'r ceisiadau am dystysgrif neu am farn nad yw deliadau penodol yn cynnwys gwerthu neu brynu ewyllys da practis meddygol ac os yw'r ceisiadau heb eu penderfynu pan ddaw'r Rheoliadau hyn i rym. Mae Rheoliad 24 yn digwygio rheoliad 18L er mwyn darparu darpariaethau trosiannol newydd sy'n adlewyrchu'r newidiadau a wnaed i Ran III o'r prif Reoliadau gan y Rheoliadau hyn. Notes: [1] 1977 c.49; gweler adran 128(1) fel y'i diwygiwyd gan Ddeddf y Gwasanaeth Iechyd Gwaldol a Gofal Cymunedol 1990 (p.19) ("Deddf 1990"), adran 26(2)(g) ac (i), ar gyfer y ddiffiniadau o "prescribed" a "regulations". Estynwyd adran 29 gan Ddeddf Iechyd a Meddyginiaethau 1988 (p.49), adran 17; ac fe'i diwygiwyd gan Ddeddf Gwasanethau Iechyd 1980 (p..53), adrannau 1 a 7 ac Atodlen 1, paragraff 42(b); gan Ddeddf Iechyd a Gwasnaethau Cymdeithasol a Beirniadaethau Nawdd Cymdeithasol 1983 (p.41), Atodlen 6, paragraff 2, gan Ddeddf Meddygaeth 1983 (p.54), adran 56(1) ac Atodlen 5, paragraff 16(a), gan O.S. 1985/39, erthygl 7(3); gan Ddeddf yr Awdurdodau Iechyd 1995 (p.17), Atodlen 1, paragraff 18; a can Ddeddf y Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Gofal Sylfaenol) 1997 (p.46) ("Deddf 1997"), Atodlen 2, paragraff 8. Mewnosodwyd adran 29A gan Ddeddf 1997, adran 32, ac fe'i diwygiwyd gan Ddeddf Iechyd a Gofal Cymdeithasol 2001 (p.15) ("Deddf 2001"), adran 20. Mewnosodwyd adran 29B gan Ddeddf 1997, adran 32, ac fe'i diwygiwyd gan Ddeddf 2001, adrannau 15 ac 20. Diwygiwyd adran 126(4) gan Ddeddf 1990, adran 65(2), gan Ddeddf Iechyd 1999 (p.8), Atodlen 4, paragraff 37(6) a chan Ddeddf 2001, Atodlen 5, paragraff 5(13)(b). Mewn perthynas â Chymru, trosglwyddwyd swyddogaethau'r Ysgrifennydd Gwadol o dan adrannau 29, 29A, 29B a 126(4) o Ddeddf 1977 i Gynulliad Cenedlaethol Cymru o dan erthygl 2 o Orchymyn Cynulliad Cenedlaethol Cymru (Trosglwyddo Swyddogaethau) 1999 O.S. 1999/672 ac Atodlen 1 iddi; mae adran 68 o Ddeddf 2001 yn darparu bod Atodlen 1 i'w dehongli i gynnwys y diwygiadau a wnaethpwyd gan y Ddeddf honno i Ddeddf 1977; mae'r Rheoliadau hyn yn gymwys i Gymru yn unig.back [3] O.S. 1992/635; yr offerynnau diwygio perthnasol yw O.S. 1998/682, 1998/2838 a 2000/220 (mae'r diwygiadau a wnaethpwyd gan y Rheoliadau hyn effaith yng Nghymru yn rhinwedd O.S. 2000/1707, Cy.114).back
ISBN 0 11090457 5
|
|
| ||
| We welcome your comments on this site | © Crown copyright 2002 | Prepared 9 April 2002 |