Gorchymyn Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithredol a Threfniadau Amgen) (Addasu Deddfiadau a Darpariaethau Eraill) (Cymru) 2002 © Hawlfraint y Goron 2002 Mae'r ddeddfwriaeth ar y wefan hon yn ddarostyngedig i nawdd Hawlfraint y Goron. Gellir ei hatgynhyrchu yn rhad ac am ddim ar yr amod ei bod yn cael ei hatgynhyrchu'n fanwl gywir a bod ffynhonnell a statws hawlfraint y deunydd yn cael eu gwneud yn hollol hysbys i ddefnyddwyr beth yw. Dylid nodi nad yw'r hawl i atgynhyrchu testun Offerynnau Statudol yn ymestyn i'r hawl i atgynhyrchu argraffnodau Bathodyn Brenhinol Cymru ac Argraffwr y Frenhines. Paratowyd testun y fersiwn hon o'r Offeryn Statutdol ar gyfer y Rhyngrwyd i adlewyrchu'r testun fel y'i Gwnaethpwyd. Y fersiwn awdurdodol o'r Offeryn Statudol yw copi Argraffwr y Frenhines a gyhoeddwyd gan The Stationery Office Limited o dan y teitl Gorchymyn Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithredol a Threfniadau Amgen) (Addasu Deddfiadau a Darpariaethau Eraill) (Cymru) 2002, ISBN 0 11 090490 7. Prynu'r eitem hon. Os am gael manylion o sut i gael gafael ar gopi swyddogol gweler Sut mae cael gafael ar gyhoeddiadau The Stationery Office Limited. Er mwyn sicrhau mynediad cyflym drwy gyfrwng cysylltiadau araf, rhannwyd dogfennau mawrion yn "dalpiau". Pan ymddengys botwm "continue" ar waelod tudalen o'r testun, dynoda fod talp arall o'r testun ar gael.
Mae Cynulliad Cenedlaethol Cymru yn gwneud y Gorchymyn canlynol drwy arfer y pwerau a roddwyd iddo gan adrannau 47, 105 a 106 o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000[1], a'r holl bwerau eraill sy'n ei alluogi yn y cyswllt hwnnw: Enwi, cychwyn, cymhwyso a dehongli 1. - (1) Enw'r Gorchymyn hwn yw Gorchymyn Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithredol a Threfniadau Amgen) (Addasu Deddfiadau a Darpariaethau Eraill) (Cymru) 2002 a daw i rym ar 1 Ebrill 2002. (2) Mae'r Gorchymyn hwn yn gymwys i Gymru yn unig. (3) Yn y Gorchymyn hwn -
Addasu Deddfau
(b) Deddf Llywodraeth Leol 1974[5]; (c) Deddf Llywodraeth Leol (Darpariaethau Amrywiol) 1976[6]; (ch) Deddf Trafnidiaeth 1985[7]; (d) Deddf Pwysau a Mesuriadau 1985[8]); (dd) Deddf Llywodraeth Leol 1986[9]; (e) Deddf Meysydd Awyr 1986[10]); (f) Deddf Peilota 1987[11]; (ff) Deddf Llywodraeth Leol 1988[12]; (g) Deddf Cyllid 1988; (ng) Deddf 1989; (h) Deddf y Diwydiant D r 1991[13]);(i) Deddf Cyllid Llywodraeth Leol 1992[14]; (j) Deddf Dadreoleiddio a Chontractio Allan 1994[15]); (l) Deddf Hawliau Cyflogaeth 1996[16]; (ll) Deddf Ddifenwi 1996[17]; (m) Deddf Addysg 1996[18]; (n) Deddf Ynadon Heddwch 1997[19]; (o) Deddf Addysgu ac Addysg Uwch 1998[20]); (p) Deddf Pwerau'r Llysoedd Troseddol (Dedfrydu) 2000[21]; (ph) Rheoliadau Asiantaethau Mabwysiadu 1983[22]; (r) Rheoliadau Diffiniad Ymwelwyr Annibynnol (Plant) 1991[23]; (rh) Rheoliadau Plant (Llety Diogel)1991[24]; (s) Rheoliadau'r Dreth Gyngor (Gweinyddu a Gorfodi) 1992[25]; (t) Rheoliadau Addysg (Anghenion Addysgol Arbennig) (Cymeradwyo Ysgolion Annibynnol) 1994[26].
Gwaharddiad ar hybu Mesurau ar gyfer newid ardaloedd llywodraeth leol, etc
Y cymwysterau ar gyfer ethol a dal swydd fel maer etholedig
(b) yn is-adran (a), ar ôl "appointments", mewnosodwch "or elections".
Dilysrwydd gweithredoedd personau anghymwys
(2B) For the purposes of this section -
(b) in respect of a mayor and cabinet executive or leader and cabinet executive, attendance as a member at a meeting of a committee of the executive,
shall each be deemed to be in attendance at a meeting of the executive.";
(c) yn is-adran (3A) -
(ii) ar ôl "meetings of the authority", mewnosodwch "or, as the case may be, meetings of the executive".
Aelodau o awdurdodau lleol nad ydynt i gael eu penodi yn swyddogion
(b) ar ôl "or vice-chairman", mewnosodwch "or, in the case of a local authority which are operating executive arrangements which involve a leader and cabinet executive, the office of executive leader or member of the executive".
Darpariaethau cyffredinol ynghylch dehongli
Ystyried adroddiadau anffafriol
(b) no member of the executive or any body acting on behalf of that executive shall vote;
on any question with respect to a report or further report under this part of the Act in which that person is named and criticised by a Local Commissioner".
(2) Yn is-adran (1) o adran 34 o Ddeddf Llywodraeth Leol 1974 (dehongli Rhan III), ar ôl y diffiniad o "the Commissions" mewnosodwch -
Tystiolaeth o benderfyniadau a chofnodion trafodion etc
(b) bears a certificate purporting to be signed by the proper officer of the authority or by a person authorised in that behalf by him or any other person who, by virtue of regulations made under section 22 of the Local Government Act 2000, is authorised or required to produce such a record, stating that the decision was made on the date specified in the certificate by that executive, or as the case may be, by the person acting on behalf of that executive,
shall be evidence in any proceedings of the matters stated in the certificate and of the terms of the decision in question."
(2) Yn is-adran (1) o adran 44 o Ddeddf Llywodraeth Leol (Darpariaethau Amrywiol) 1976 (dehongli etc Rhan I), ar ôl y diffiniad o "the Common Council" mewnosodwch -
Anableddau cyfarwyddwyr cwmnïau trafnidiaeth gyhoeddus
(3B) Subsection (3) or (3A) above shall not prohibit a person from taking part in the consideration or discussion of, or from voting on any question with respect to, a local transport plan or bus strategy.";
"(6A) The National Assembly for Wales may confer exemptions from subsection (3) or (3A) above either generally or in the case of any class or description of members except that no such exemption may be granted in the case of a member of a council's executive acting alone; and -
(b) any such exemption may be withdrawn or varied at any time by the National Assembly for Wales (ch) in subsection (7), after "subsection (3)" there shall be inserted "or (3A)".
Safonau gwaith a chyfarpar profi a stampio
Cyhoeddusrwydd awdurdod lleol
Anableddau cyfarwyddwyr cwmnïau meysydd awyr cyhoeddus
(b) any matter relating to the activities of the company or such a subsidiary."; a
(b) yn is-adran (3), ar ôl "of subsection (2)" mewnosodwch "or any person who contravenes subsection (2A)".
Awdurdodi cynlluniau peilotiaid
(b) for being a member of a committee of the executive of the local authority with any functions in respect of which knowledge or experience relevant to pilotage is material."; a
(b) yn is-adran (10), cyn y diffiniad o "local authority" mewnosodwch -
Contractau cyflenwi cyhoeddus neu gontractau gwaith
Swyddogaethau swyddogion cyfrifol mewn perthynas ag adroddiadau
(b) ar ôl is-adran (2), mewnosodwch -
(2) Ar ôl adran 114 o Ddeddf Cyllid 1988, mewnosodwch -
114A. - (1) The person having responsibility under section 151 of the 1972 Act for the administration of the financial affairs of a relevant authority which is operating executive arrangements shall have the duties mentioned in this section, without prejudice to any other functions; and in this section he is referred to as the chief finance officer of the authority. (2) The chief finance officer of an authority that is referred to in subsection (1) shall make a report under this section to the executive of that authority if it appears to him that, in the course of the discharge of functions of the authority, the executive or a person on behalf of the executive -
(b) has taken or is about to take a course of action which, if pursued to its conclusion, would be unlawful and likely to cause a loss or deficiency on the part of the authority; or (c) is about to enter an item of account the entry of which is unlawful.
(3) It shall be the duty of the chief finance officer of an authority, in preparing a report in pursuance of subsection (2) above, to consult so far as practicable -
(b) with the person who is for the time being responsible for performing the duties of the authority's monitoring officer under section 5 and 5A of that Act[41].
(4) Where a chief finance officer has made a report under this section he shall send a copy of it to -
(b) each person who at that time is a member of the authority; and (c) where the authority has a mayor and council manager executive, the person who at that time is the council manager.
(5) Subsections (5) and (6) of section 114 shall apply in relation to duties under subsections (2) and (3) of this section as they apply in relation to duties under subsections (2) and (3) of that section.
Dyletswyddau'r weithrediaeth ynghylch adroddiadau
115B. - (1) This section applies where copies of a report under section 114A above have been sent under section 114(4) above. (2) The executive of the authority (within the meaning of Part II of the Local Government Act 2000) shall consider the report at a meeting where it shall decide whether it agrees or disagrees with the views contained in the report and what action (if any) it proposes to take in consequence of it. (3) The meeting must be held not later than the end of the period of 21 days beginning with the day on which copies of the report are sent. (4) During the prohibition period the course of conduct which led to the report being made shall not be pursued. (5) If subsection (4) above is not complied with, and the executive makes any payment in the prohibition period as a result of the course of conduct being pursued, the executive shall be taken not to have had power to make the payment (notwithstanding any obligation to make it under contract or otherwise). (6) As soon as practicable after the executive has concluded its consideration of the chief finance officer's report, the executive shall prepare a report which specifies -
(b) what action (if any) the executive proposes to take in response to the chief finance officer's report and when the executive proposes to take that action; and (c) the reasons for taking the action specified in the executive's report or, as the case may be, for taking no action.
(7) As soon as practicable after the executive has prepared a report under subsection (6), the executive shall arrange for a copy of it to be sent to -
(b) each person who at that time is a member of the authority; and (c) the chief finance officer of the authority.
(8) In this section -
(b) "the prohibition period" means the period -
(ii) ending with the first business day to fall after the day (if any) on which the executive's consideration of the report under subsection (2) above is concluded.
(9) If subsection (3) above is not compiled with, it is immaterial for the purpose of subsection (8)(b)(ii) above.
(2) Yn adran 116 o Ddeddf Cyllid 1988 -
(b) where the authority has a leader and cabinet executive, the executive leader; or (c) where the authority has a mayor and council manager executive, the council manager,
shall as soon as is reasonably practicable notify, or instruct the authority's proper officer to notify, the authority's auditor of the date, time and place of the proposed meeting.";
(b) where the authority has a leader; or (c) where the authority has a mayor and council manager executive, the council manager,
shall notify, or instruct the authority's proper officer to notify, the authority's auditor of any decision made at the meeting.".
Swyddi a gyfyngir yn wleidyddol
Dynodi swyddog monitro a'i adroddiadau
(b) yn is-adran (1)(b), ar ôl "those duties", mewnosodwch "and, where relevant, the duties under section 5A below"; (c) yn is-adran (2), ar y dechrau, mewnosodwch "Subject to subsection (2B),"; (ch) ar ôl is-adran (2A), mewnosodwch -
(dd) yn is-adran (8), ar ôl "In this section", mewnosodwch "and in section 5A".
(2) Ar ôl adran 5 o Ddeddf 1989, mewnosodwch -
5A. - (1) Where a relevant authority are operating executive arrangements, the monitoring officer of that authority shall be responsible for performing the duties imposed by this section. (2) It shall be the duty of the monitoring officer of a relevant authority that is referred to in subsection (1) above, if any time it appears to him that any proposal, decision or omission, in the course of the discharge of functions of the relevant authority, by or on behalf of the relevant authority's executive, constitutes, has given rise to or is likely to or would give rise to any of the events referred to in subsection (3), to prepare a report to the executive of the authority with respect to that proposal, decision or omission. (3) The events referred to for the purposes of subsection (2) are -
(b) any such maladministration or injustice as is mentioned in Part III of the Local Government Act 1974[45] (Local Commissioners).
(4) No duty shall arise by virtue of subsection (3)(b) above unless a Local Commissioner (within the meaning of the Local Government Act 1974) has conducted an investigation under Part III of that Act in relation to the proposal, decision or omission concerned.
(b) as soon as practicable after such a report has been prepared by him or his deputy, to arrange for a copy of it to be sent to each member of the authority and, where the authority has a mayor and council manager executive, the council manager.
(6) It shall be the duty of the authority's executive -
(b) without prejudice to any duty imposed by virtue of section 115B of the Local Government Finance Act 1988 (duties of executive as regards reports) or otherwise, to ensure that no step is taken for giving effect to any proposal or decision to which such a report relates at any time while the implementation of the proposal or decision is suspended in consequence of the report.
(7) For the purposes of paragraph (b) of subsection (6) above the implementation of a proposal or decision to which a report under this section, by a monitoring officer or his deputy, relates shall be suspended in consequence of the report until the end of the first business day after the day on which consideration of that report under paragraph (a) of that subsection is concluded.
(b) what action (if any) the executive proposes to take in response to that report and when it proposes to take that action; and (c) the reasons for taking the action specified in the executive's report or, as the case may be, for taking no action.
(9) As soon as practicable after the executive has prepared a report under subsection (8), the executive shall arrange for a copy of it to be sent to each member of the authority and the authority's monitoring officer.
Cynorthwywyr ar gyfer gr
(b) ar ôl is-adran (8), mewnosodwch -
(b) section 101(5) of the Local Government Act 1972 (arrangements for the discharge of functions by local authorities)[48],
so as to arrange for the discharge of any of the authority's functions by any person who holds a post under the authority to which he was appointed in pursuance of this section.
Dehongli Rhan I o Ddeddf 1989
(b) yn is-adran (4), ar ôl "or otherwise)", mewnosodwch "or a member of any exeutive of the authority (other than a council manager)".
Cwmnïau y mae gan awdurdodau lleol fuddiant ynddynt
(2) Yn is-adran (4) o adran 73 o Ddeddf 1989 (awdurdodau sy'n gweithredu ar y cyd a thrwy bwyllgorau), ar ôl "any of the authority's officers", mewnosodwch -
Cyflawni swyddogaethau ymgymerwyr carthffosiaeth gan awdurdodau lleol etc
(b) if or to the extent that those sewerage functions are the responsibility of the executive of that authority -
(ii) sections 14 to 16 of the Local Government Act 2000 and any regulations made under sections 17 to 20 of that Act shall apply in relation to those sewerage functions only in so far as the arrangements do not provide otherwise."; a
(b) yn is-adran (5), cyn y diffiniad o "new town" mewnosodwch -
Y dreth gyngor a thaliadau cymunedol: cyfyngiadau ar bleidleisio
(b) yn is-adran (2) -
(ii) ar ôl "or committee" mewnosodwch "or in the case of an authority which are operating executive arrangements the executive of that authority or any committee of that executive"; ac
(c) ar ôl is-adran (2), mewnosodwch -
(2) Yn adran 116 o Ddeddf Cyllid Llywodraeth Leol 1992 (dehongli: cyffredinol), ar ôl y diffiniad o "the Social Security Acts" mewnosodwch -
Swyddogaethau awdurdodau lleol
(b) which is conferred by or under any enactment; (c) which, by virtue of any of sections 14 to 16, or any provisions made under sections 17 to 20, of the Local Government Act 2000 (provisions with respect to executive arrangements - discharge of functions etc), may be exercised by an officer of the local authority; and (d) which is not excluded by section 71 below."; a
(b) ar ôl is-adran (6), mewnosodwch -
(b) that function, to any extent, is the responsibility of an executive of authority A under executive arrangements, within the meaning of Part II of the Local Government Act 2000; a (c) arrangements are in force under regulations made under section 19 of the Local Government Act 2000[54] (discharge of functions of and by another local authority) for the exercise of that function, to any extent, by another local authority ("authority B") or by any executive of authority B,
it shall be an implied term of those arrangements that authority B or, as the case may be, the executive of authority B, shall not give any authorisation by virtue of the order in relation to that function except with the consent of the executive of authority A.".
Yr hawl i gael amser i ffwrdd ar gyfer dyletswyddau cyhoeddus
(ii) the doing of any other thing, by an individual member of that executive, for the purposes of the discharge of any function which is to any extent the responsibility of that executive."; a
(b) ar ôl is-adran (9), mewnosodwch -
Datganiadau sy'n freintiedig yn ddarostyngedig i esboniad neu wrth-ddweud
(b) ar ôl is-baragraff (1) o baragraff 11, mewnosodwch -
"executive" and "executive arrangements" have the same meaning as in Part II of the Local Government Act 2000;".
Unedau cyfeirio disgyblion
(ii) in the case of a local education authority which are operating executive arrangements, the executive of that authority or any person on behalf of that executive,
to a management committee of such functions in connection with pupil referral units as are specified in the regulations.";
a
(b) ar ôl is-baragraff (2) ychwanegwch -
Datgymhwyso mewn rhai achosion ynadon sy'n aelodau o awdurdodau lleol
(b) ar ôl is-adran (7) mewnosodwch -
Trosglwyddo neu ddirprwyo swyddogaethau sy'n ymwneud â chynorthwyo myfyrwyr
(b) section 70 of the Deregulation and Contracting Out Act 1994 (contracting out of functions of local authorities), a (c) in the case of an authority which is operating executive arrangements, section 13 of the Local Government Act 2000 and accordingly -
(ii) if, or to the extent that, that function is not the responsibility of that executive section 101 of the Local Government Act 1972 shall apply";
P
(b) an overview and scrutiny committee of the authority where the committee's functions under section 21 of the Local Government Act 2000 (overview and scrutiny committees) relate wholly or partly to any social services functions of the authority.
(8) In paragraph (7) -
(b) "social services functions" has the same meaning as in section 1A of the Local Authority Social Services Act 1970[57] (meaning of "social services functions").".
Ymwelwyr annibynnol
a
Aelodau'r weithrediaeth
(b) gall y maer etholedig ddiswyddo'r person hwnnw os bydd y maer etholedig o'r farn bod hynny'n addas.
(3) Pan fo cynghorydd yn cael ei benodi gan arweinydd gweithrediaeth fel aelod gweithrediaeth arweinydd a chabinet -
(b) gall arweinydd y weithrediaeth symud y person hwnnw os bydd arweinydd y weithrediaeth yn ystyried bod hynny'n ddoeth.
(4) Pan fo awdurdod yn penderfynu, o dan drefniadau gweithrediaeth gweithrediaeth arweinydd a chabinet, nifer y cynghorwyr y gellir eu penodi i'r weithrediaeth o dan adran 11(3)(b) o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000[63], a bod arweinydd y weithrediaeth yn penodi'r cynghorwyr i'r weithrediaeth, bydd arweinydd y weithrediaeth yn -
(b) pan fydd cynghorydd yn peidio â bod yn aelod o'r weithrediaeth cyn diwedd cyfnod arweinydd y weithrediaeth yn ei swydd, penodi cynghorydd arall i'r weithrediaeth yn lle'r cynghorydd a beidiodd â bod yn aelod.
Gweithrediaethau maer a chabinet
(b) nad oes modd i'r dirprwy faer weithredu neu bod y swydd o ddirprwy faer yn wag; ac (c) mai dim ond un aelod arall o'r weithrediaeth sy'n gallu gweithredu,
rhaid i'r aelod arall hwnnw weithredu yn lle'r maer etholedig.
(b) nad oes modd i unrhyw aelod arall o'r weithrediaeth ymddwyn neu, oherwydd bod swyddi gwag, nad oes unrhyw aelodau eraill o'r weithrediaeth ar gael,
bydd yr awdurdod, cyn gynted ag y bo hynny'n rhesymol ymarferol, yn penodi cynghorydd o'r awdurdod ("y maer dros dro") ("the interim mayor") i weithredu yn lle'r maer etholedig a phenodi o leiaf ddau, ond nid mwy na naw, cynghorydd o'r awdurdod ("yr aelodau dros dro") ("the interim members") i weithredu yn lle aelodau'r weithrediaeth a benodwyd gan y maer etholedig.
(b) pan fo swydd maer etholedig yn wag, tan y bydd maer etholedig newydd yn dechrau yn y swydd; neu (c) bod aelod o'r weithrediaeth a benodwyd gan y maer etholedig yn gallu gweithredu,
p'un bynnag a ddigwydd gyntaf. (Nid yw'r nodyn hwn yn rhan o'r Gorchymyn) Mae'r Gorchymyn hwn yn addasu deddfwriaeth sylfaenol ac eilaidd ac yn gwneud darpariaethau eraill at ddibenion, yn ganlyniadol i, neu ar gyfer rhoi effaith lawn i ddarpariaethau Rhan II o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000 ("Deddf 2000"). Mae'r Gorchymyn hwn a'r addasiadau a wneir ganddo yn gymwys i Gymru yn unig. Mae erthyglau 3 a 9 yn addasu Deddf Llywodraeth Leol 1972. Mae erthygl 3 yn rhwystro awdurdod lleol neu awdurdod ar y cyd rhag hybu Mesur i ffurfio, newid neu ddiddymu trefniadau gweithrediaeth neu drefniadau amgen neu i newid trefniadau ar gyfer ethol maer. Mae erthyglau 4 a 5 yn cymhwyso'r cymwysterau a'r datgymwysterau ar gyfer ethol a dal swydd fel maer etholedig. Mae erthygl 6 yn ymestyn darpariaethau ar gyfer dilysrwydd gweithrediadau a wneir gan bersonau anghymwysedig i feiri etholedig ac arweinyddion gweithrediaeth. Mae erthygl 7 yn addasu'r darpariaethau ar gyfer ymadael â swydd o ganlyniad i fethu â mynychu cyfarfodydd fel eu bod yn gymwys i aelodau'r weithrediaeth. Mae erthygl 8 yn addasu'r darpariaethau ar gyfer peidio â phenodi aelodau awdurdodau lleol yn swyddogion fel y gellir penodi person sy'n aelod o weithrediaeth arweinydd a chabinet (a fydd hefyd yn aelod o'r awdurdod) i swydd sy'n derbyn tâl yn ystod y cyfnod o ddeuddeg mis wedi ef neu hi beidio â bod yn aelod felly o'r weithrediaeth. Mae erthygl 9 yn addasu'r ddarpariaeth ddehongli drwy fewnosod diffiniad o "drefniadau amgen". Mae erthygl 10 yn addasu adran 31A o Ddeddf Llywodraeth Leol 1974 fel bod cyfyngiadau sy'n ymwneud ag ystyried adroddiad gan y Comisiynydd Lleol yr un mor gymwys i'r weithrediaeth, pwyllgorau'r weithrediaeth ac aelodau'r weithrediaeth ag ydynt i bwyllgorau'r awdurdod ac aelodau'r awdurdod. Mae erthygl 11 yn addasu adran 41 o Ddeddf Llywodreth Leol (Darpariaethau Amrywiol) 1976 fel y gellir defnyddio cofnodion penderfyniadau a wnaed gan y weithrediaeth, aelodau'r weithrediaeth a phwyllgorau'r weithrediaeth fel tystiolaeth mewn achos sifil, yn yr un modd â chofnodion cyfarfodydd y cyngor a'i bwyllgorau. Mae erthygl 12 yn addasu adran 74 o Ddeddf Trafnidiaeth 1974 fel nad oes modd i aelod o'r weithrediaeth sydd hefyd yn gyfarwyddwr cwmni trafnidiaeth gyhoeddus gymryd rhan yng nghyfarfodydd y weithrediaeth neu bwyllgor o'r weithrediaeth neu wneud penderfyniadau ar ei ben ei hun pan fo contractau sy'n ymwnueud â'r cwmni hwnnw yn cael eu hystyried. Mae erthygl 13 yn gwneud diwygiadau canlyniadol i adran 5 o Ddeddf Pwysau a Mesurau 1985. Mae erthygl 14 yn addasu adran 6 o Ddeddf Llywodraeth Leol 1986 fel nad yw darpariaethau cyhoeddusrwydd awdurdodau lleol Rhan II y Ddeddf honno yn gymwys i weithrediaethau awdurdodau lleol trwy rinwedd adran 22 o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000. Mae erthygl 15 yn addasu adran 18 o Ddeddf Meysydd Awyr 1986 fel nad oes modd i aelod gweithrediaeth sydd hefyd yn gyfarwyddwr cwmni maes awyr cyhoeddus gymryd rhan yng nghyfarfodydd y weithrediaeth, neu bwyllgor gweithrediaeth neu wneud penderfyniad ar ei ben ei hun pan fod contractau neu faterion eraill sy'n ymwneud â'r cwmni maes awyr yn cael eu hystyried. Mae erthygl 16 yn addasu adran 3 o Ddeddf Peilota 1987 fel nad yw peilot harbwr sy'n aelod o weithrediaeth awdurdod yn cael ei rwystro rhag cymryd rhan mewn penderfyniad ar y cyd pan fo gwybodaeth am beilota yn bwysig. Mae erthygl 17 yn addasu'r darpariaethau contractau cyflenwi cyhoeddus neu gontractau gwaith yn Neddf Llywodraeth Leol 1988. Caiff Atodlen 2 ei haddasu fel bod gweithrediaeth awdurdod lleol yn awdurdod cyhoeddus at ddibenion adran 17 o'r Ddeddf honno (eithrio ystyriaethau anfasnachol tra'n arfer swyddogaethau mewn perthynas â chontractau cyflenwi cyhoeddus neu gontractau gwaith awdurdod lleol). Caiff adran 19 ei haddasu fel bod adran 17 yn gymwys i awdurdod lleol arall, sy'n cyflawni swyddogaethau ar ran gweithrediaeth awdurdod lleol, ac i weithrediaeth awdurdod lleol arall, sy'n cyflawni swyddogaethau ar ran awdurdod lleol neu weithrediaeth awdurdod lleol. Mae erthyglau 18 i 20 yn addasu Deddf Cyllid Llywodreth Leol 1988. Mae erthygl 18 yn ychwanegu diffiniadau pellach i'r adran ar ddehongli. Mae erthygl 19 yn addasu adran 114 ac yn mewnosod adran 114A newydd fel bod darpariethau i brif swyddog cyllid awdurdod lunio adroddiad ar achosion o gamymddwyn ariannol gan awdurdod lleol yn cael eu hymestyn i weithrediaeth awdurdod lleol. Pan fo adroddiad wedi cael ei wneud, bydd y darpariaethau yn adran 115B (dyletswyddau gweithrediaethau mewn perthynas ag adroddiadau) a fewnosodwyd gan erthygl 20, yn gymwys, gan gynnwys rhwymedigaeth i'r prif weithredwr wneud adroddiad ar ôl ystyried adroddiad y prif swyddog cyllid. Mae adran 116 yn cael ei haddasu fel bod gwybodaeth ynghylch cyfarfodydd y weithrediaeth o dan adran 115B yn cael ei hanfon at archwilydd yr awdurdod. Mae erthyglau 21 i 25 yn addasu Deddf Llywodraeth Leol a Thai 1989. Mae erthygl 21 yn addasu adran 2 fel bod rhoi cyngor yn rheolaidd i weithrediaeth, pwyllgor gweithrediaeth neu aelod o'r weithrediaeth yn ddyletswydd swydd mewn awdurdod lleol at ddibenion yr adran honNo. Mae erthygl 22 yn addasu adran 5 ac yn mewnosod adran 5A newydd fel bod y darpariaethau ar i swyddog monitro awdurdod lunio adroddiad pan fo awdurdod lleol yn torri'r gyfraith, yn camweinyddu neu'n ymddwyn yn anghyfiawn yn cael eu hymestyn i weithrediaeth awdurdod lleol. Rhaid i'r weithrediaeth baratoi adroddiad ar ôl ystyried adroddiad y swyddog monitro. Mae erthygl 23 yn ymestyn y darpariaethau sy'n ymwneud â chynorthwywyr gr piau gwleidyddol fel na all cynorthwy-ydd gwleidyddol gyflawni swyddogaethau sy'n arferadwy gan neu ar ran gweithrediaeth awdurdod lleol. Mae erthygl 24 yn mewnosod diffiniadau pellach yn adran 21 (dehongli Rhan I). Mae erthygl 25 yn addasu Rhan V (cwmnïau y mae gan awduroddau lleol fuddiant ynddynt) fel bod rhai darpariaethau sy'n cyfeirio at aelodau awdurdod, neu bwyllgor neu is-bwyllgor awdurdod, yn cael eu hymestyn i weithrediaeth, aelodau gweithrediaeth neu bwyllgor gweithrediaeth fel sy'n briodol.Mae erthygl 26 yn addasu adran 97 o Ddeddf y Diwydiant D r 1991 fel pan fo ymgymerydd carthffosiaeth wedi trefnu i rai swyddogaethau carthffosiaeth gael eu harfer gan awdurdod lleol bod swyddogaethau o'r fath yn cael eu trin fel swyddogaethau'r awdurdod lleol at ddibenion adran 13 o Ddeddf 2000.Mae erthygl 27 yn addasu adran 106 o Ddeddf Cyllid Llywodraeth Leol 1992 fel na all aelod o'r weithrediaeth nad ydyw wedi talu ei dreth gyngor ers o leiaf dau fis gymryd rhan ym mhenderfyniadau'r weithrediaeth mewn perthynas â chyllideb y cyngor, y dreth gyngor neu archebiant. Mae erthygl 28 yn addasu adran 70 o Ddeddf Dadreoleiddio a Chontractio Allan 1994 (swyddogaethau awdurdodau lleol) fel ei bod yn gymwys mewn perthynas â gweithrediaeth awdurdod lleol. Mae erthygl 29 yn addasu adran 50 o Ddeddf Hawliau Cyflogaeth 1996 fel bod gan gyflogeion yr hawl i gael amser i ffwrdd o'u gwaith er mwyn ymgymryd â busnes fel aelod o weithrediaeth awdurdod lleol. Mae erthygl 30 yn addasu Atodlen 1 i Ddeddf Ddifenwi 1996 fel bod cofnodion cyfarfodydd cyhoeddus y weithrediaeth neu bwyllgorau'r weithrediaeth a chofnodion penderfyniadau a wneir gan aelodau unigol gweithrediaeth yn cael eu dosbarthu fel gwybodaeth freintiedig yn ddarostyngedig i eglurhad neu wrth-ddweud mewn achosion o ddifenwad. Mae erthygl 31 yn addasu Atodlen 1 i Ddeddf Addysg 1996 gan wneud diwygiadau canlyniadol i bwerau'r Ysgrifennydd Gwladol i wneud darpariaeth ynghylch pwyllgorau rheoli unedau cyfeirio disgyblion. Mae erthygl 32 yn addasu adran 66 o Ddeddf Ynadon Heddwch 1997 fel na all ynad heddwch sy'n aelod o awdurdod lleol weithredu fel aelod o Lys y Goron neu lys yr ynadon mewn unrhyw achos sy'n ymwneud â phenderfyniad a wnaed gan y weithrediaeth neu gan unrhyw berson sy'n gweithredu ar ran y weithrediaeth. Mae erthygl 33 yn addasu adran 23 o Ddeddf Addysgu ac Addysg Uwch 1988 fel pan fo'r Ysgrifennydd Gwladol wedi trefnu bod rhai swyddogaethau sy'n ymwneud â chefnogi myfyrwyr yn cael eu harfer gan awdurdod lleol bod y swyddogaethau hynny yn cael eu trin fel swyddogaethau'r awdurdod at ddibenion adran 13 o Ddeddf 2000. Mae erthygl 34 yn addasu adran 137 o Ddeddf Pwerau Llysoedd Troseddol 2000 fel bod yr adran hon yn gymwys pan fo awdurdod yn gweithredu trefniadau gweithredol. Mae erthygl 35 yn addasu rheoliad 5 o Rheoliadau Asiantaethau Mabwysiadu 1983 er mwyn darparu pan fo awdurdod lleol yn gweithredu trefniadau gweithredol ac felly nad oes ganddo bwyllgor gwasanaethau cymdeithasol y gall benodi aelod ohono i'r panel mabwysiadu, bod y cyfeiriad at y pwyllgor gwasanaethau cymdeithasol yn cael ei drin fel cyfeiriad at weithrediaeth yr awdurdod neu bwyllgor trosolwg a chraffu yr awdurdod (pan fo swyddogaethau'r pwyllgor hwnnw yn ymwneud yn gyfangwbl neu'n rhannol â swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol yr awdurdod hwnnw). Mae erthygl 36 yn addasu'r Diffiniad o Rheoliadau Ymwelwyr Annibynnol (Plant) 1991. Caiff person a benodir gan awdurdod lleol fel ymwelydd annibynnol ei ystyried fel person sy'n annibynnol o'r awdurdod sy'n ei benodi pan, er enghraifft, nad yw'r person a benodir yn gysylltiedig â'r awdurdod lleol trwy rinwedd bod yn aelod o'r awdurdod. Mae'r addasiad yn ymestyn y ddarpariaeth hon fel bod person hefyd yn gysylltiedig â'r awdurdod lleol trwy rinwedd bod yn rheolwr cyngor ac felly ni ddylid ystyried bod rheolwr cyngor yn annibynnol o'r awdurdod. Mae Rheoliad 8 o Rheoliadau Plant (Llety Diogel) 1991 yn gwneud darpariaethau fel mai dim ond yr awdurdod lleol sy'n edrych ar ôl y plentyn hwnnw gaiff wneud cais i lys o dan adran 25 o Ddeddf Plant 1989 (p. 41) (defnydd o lety i gyfyngu ar ryddid) mewn perthynas â phlentyn. Mae hyn yn ddarostyngedig i adran 101 o Ddeddf Llywodraeth Leol 1972. Mae erthygl 37 o'r Gorchymyn hwn yn gwneud y ddarpariaeth yn rheoliad 8 hefyd yn ddarostyngedig i ddarpariaethau yn neu o dan adrannau 14 i 20 o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000. Mae rheoliad 4 o Reoliadau'r Dreth Gyngor (Gweinyddu a Gorfodi) 1992 yn galluogi awdurdod bilio i ofyn am wybodaeth benodol at ddibenion ei swyddogaethau o dan Ran I o Ddeddf Cyllid Llywodraeth Leol 1992. Mae eithriadau i'r wybodaeth y gellir gofyn amdani. Mae'r eithriadau hyn yn cael eu haddasu gan erthygl 38 o'r Gorchymyn hwn fel eu bod yn cynnwys gwybodaeth a gafwyd gan weithrediaeth, neu bwyllgor neu aelod o weithrediaeth, awdurdod lleol yn rhinwedd yr awdurdod lleol hwnnw fel cyngor cyfansoddol o awdurdod heddlu. Mae erthygl 39 yn addasu'r diffiniad o "awdurdod lleol" yn Rheoliadau Addysg (Anghenion Addysgol Arbennig) (Cymeradwyo Ysgolion Annibynnol) 1994 er mwyn adlewyrchu'r ffaith, pan fo awdurdod lleol yn gweithredu trefniadau gweithredol, bod gan ei weithrediaeth gyfrifoldeb ar gyfer arfer y rhan fwyaf o'i swyddogaethau gwasanaethau cymdeithasol. Mae erthygl 40 yn gwneud darpariaethau amrywiol mewn perthynas ag aelodau gweithrediaeth sy'n peidio â bod yn aelodau o'r awdurdod lleol. Mae erthygl 41 yn gwneud darpariaethau ar gyfer maer dros dro ac aelodau dros dro pan nad oes modd i aelodau gweithrediaeth maer a chabinet weithredu. Notes: [1] 2000 p.22.back [27] Diwygiwyd adran 70 gan baragraff 1 o Atodlen 14 i Ddeddf Llywodraeth Leol 1985 (p.51), paragraff 41 o Atolden 12 ac Aodlen 13 i Ddeddf Diwygio Addysg 1988 (p.40).back [28] Diwygiwyd adran 82(1) gan Atodlen 14 i Ddeddf Llywodraeth Leol 1985, (p.4) ac Atodlen 13 i Ddeddf Diwygio Addysg 1988. Ceir diwygiadau eraill i adran 82 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [29] Mewnosodwyd is-baragraff (3A) o adran 85 gan baragraff 9 o Atodlen 5 i Ddeddf Llywodraeth Leol 2000. Ceir diwygiadau pellach i adran 85 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [30] Diwygiwyd adran 116 gan adran 102 o Ddeddf Llywodraeth Leol 1985 (p.51) ac Atodlen 17 iddi.back [31] Diwygiwyd adran 270 gan baragraff 12 o Atodlen 3 i Ddeddf Llywodraeth Leol 2000. Ceir diwygiadau eraill i adran 270 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [32] Mewnosodwyd Adran 31A gan adran 28(1) o Ddeddf Llywodraeth Leol a Thai 1989.back [33] Gweler Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithredol) (Penderfyniadau, Dogfennau a Chyfarfodydd) (Cymru) 2001 O.S. 2001/2290 (Cy.178).back [34] Mewnosodwyd is-adran (3A) o adran 74 o Ddeddf Trafnidiaeth 1985 gan adran 161 o Ddeddf Trafnidiaeth 2000 (p.38).back [35] Gweler Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithrediaeth) (Cyflawni Swyddogaethau) (Cymru) 2001 (O.S. 2001/2287 (Cy.175).back [36] Ceir diwygiadau i adran 6 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [37] Gweler Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Penderfyniadau, Dogfennau a Chyfarfodydd) (Cymru) 2001 O.S. 2001/2290 (Cy.178).back [38] Ceir diwygiadau i Atodlen 2 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [39] Ceir diwygiadau i adran 111 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [40] Diwygiwyd Adran 114 gan baragraffau 1 a 66 o Atodlen 5 i Ddeddf 1989 (p.29). Ceir diwygiadau eraill i adran 114 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [41] Mewnosodir adran 5A gan erthygl 22(2) o'r Gorchymyn hwn.back [42] Mewnosodwyd adran 115A gan adran 131 o Ddeddf Awdurdod Llundain Fwyaf 1999 (p.29).back [43] Ceir diwygiadau i adran 2 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [44] Diwygiwyd adran 5 gan baragraff 35 o Atodlen 4 i Ddeddf Heddlu a Llysoedd Ynadon 1994 (p.29) ac fe'i diwygiwyd gan baragraff 24 o Atodlen 5 i Ddeddf Llywodraeth Leol 2000 (gweler adran 108 o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000). Ceir diwygiadau eraill i adran 5 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [46] Ceir diwygiadau i adran 9 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [47] Gweler, yn benodol, adran 15(2) o'r Ddeddf honNo. back [48] Gweler, yn arbennig, reoliadau 11 a 12 o Reoliadau Awdurdodau Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithredol) (Cyflawni Swyddogaethau) 2001 (O.S. 2001/2287) (Cy. 175).back [49] Gweler rheoliad 6 o Reoliadau Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithrediaeth) (Trosglwyddo Swyddogaethau) 2001, (O.S. 2001/2287) (Cy. 175).back [50] Ceir diwygiadau i adran 21 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [51] Daethpwyd ag Adran 71 i rym yn rhannol gan O.S. 1989/2445 ac 1995/841. Daethpwyd ag is-adran (5) i rym at ddibenion paragraff (a) yn unig.back [52] 1994 p.40. Diwygiwyd adran 40 gan Deddf Awdurdod Llundain Fwyaf 1999 (p.29) a chaiff ei diwygio gan Ran IX o Atodlen 34 i'r Deddf honNo. back [53] Gweler adran 13 o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000 (p.22) a Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Trefniadau Gweithrediaeth) (Cyflawni Swyddogaethau) (Cymru) 2001 (O.S. 2001/2291 (Cy.179).back [54] Gweler Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Cyflawni Swyddogaethau) (Cymru) 2001 (O.S. 2001/2287) (Cy. 175)back [55] Mewnosodwyd paragraff 15 gan adran 48 o Ddeddf Addysg 1997 (p.44).back [56] O.S. 1983/1964. Amnewidiwyd rheoliad 5 gan Reoliadau Asiantaethau Mabwysiadu a Phlant (Trefniadau ar gyfer Lleoli ac Adolygu) (Diwygiadau Amrywiol) 1997 (O.S. 1997/649).back [57] 1970 p.42. Mewnosodwyd adran 1A gan adran 102(3) o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000.back [60] O.S. 1992/613. Amnewidiwyd rheoliad 4 gan Reoliadau'r Dreth Gyngor (Gweinyddu a Gorfodi) (Diwygio) 1992 (O.S. 1992/3008).back [61] O.S. 1994/651. Ceirdiwygiadau i reoliad 2 nad ydynt yn berthnasol i'r Gorchymyn hwn.back [62] 1970 p.42. Mewnosodwyd adran 1A gan adran 102(3) o Ddeddf Llywodraeth Leol 2000.back [63] Gweler paragraff 2(3)(a) o Atodlen 1 i Ddeddf Llywodraeth Leol 2000.back
ISBN 0 11 090490 7
|
|
| ||
| We welcome your comments on this site | © Crown copyright 2002 | Prepared 24 May 2002 |