Rheoliadau Grantiau Adnewyddu Tai (Diwygio) (Cymru) 2001 © Crown Copyright 2001 Caiff Offerynnau Statudol o'r wefan hon eu hargraffu o dan oruchwyliaeth ac awdurdod Rheolwr Gwasg ei Mawrhydi sef Argraffydd Ddeddfau Senedd y Frenhines. Mae'r ddeddfwriaeth a gynhwysir ar y wefan hon yn gaeth i ddiogelwch Hawlfraint y Goron. Gellir ei atgynhyrchu yn rhad ac am ddim cyn belled â'i fod wedi ei atgynhyrchu'n gywir a bod ffynhonnell a statws hawlfraint y deunydd wedi eu nodi'n glir i'r defnyddiwr. Dylid nodi nad yw'r hawl i atgynhyrchu testun Offerynnau Statudol yn ymestyn i wasgnodau Argraffydd y Frenhines a dylid eu tynnu oddi ar unrhyw gopïau o'r Offerynnau Statudol gaiff eu cyhoeddi neu fydd ar gael i’r cyhoedd. Mae hyn yn cynnwys atgynhyrchu yr Offeryn Statudol ar y Rhyngrwyd ac ar safleoedd mewnrwyd. Gellir ond atgynhyrchu Bathodyn Brenhinol Cymru pan ei fod yn rhan annatod o'r ddogfen wreiddiol. Paratowyd testun y fersiwn Rhyngrwyd yma o Offeryn Statutdol i adlewyrchu'r testun fel y cafodd ei Wneud. Mae fersiwn brint hefyd ar gael ac mae wedi ei chyhoeddi gan The Stationery Office Limited fel Rheoliadau Grantiau Adnewyddu Tai (Diwygio) (Cymru) 2001, ISBN 0 11090262 9. Gellir prynu'r fersiwn brint trwy glicio yma. Gellir hefyd prynu copïau Braille o'r Offeryn Statudol yma am yr un pris â'r argraffiad print drwy gysylltu â Gwasanaethau Cwsmeriaid TSO ar 0870 600 5522 neu ar e-bost: customer.services@tso.co.uk. Gellir cael rhagor o wybodaeth am gyhoeddiad deddfwriaeth ar y wefan hon drwy gyfeirio at Frequently Asked Questions. I sicrhau mynediad cyflym dros gysylltiadau araf, mae dogfennau mawr wedi eu rhannu i "ddarnau". Pan welwch fotwm "continue" ar ddiwedd tudalen o destun, mae hyn yn dynodi bod darn arall o destun ar gael.
Mae Cynulliad Cenedlaethol Cymru, drwy arfer y pwerau a roddwyd iddo gan adrannau 30 a 146(1) a (2) o Ddeddf Grantiau Tai, Adeiladu ac Adfywio 1996[1] yn gwneud y Rheoliadau canlynol: Enwi, cychwyn a chymhwyso 1. - (1) Enw'r Rheoliadau hyn yw Rheoliadau Grantiau Adnewyddu Tai (Diwygio) (Cymru) 2001 a deuant i rym ar 1 Gorffennaf 2001. (2) Mae'r Rheoliadau yn gymwys i Gymru yn unig ac nid ydynt yn effeithiol mewn perthynas â cheisiadau grant sy'n cael eu gwneud cyn y dyddiad y deuant i rym. Diwygiadau 2. I'r graddau y maent yn gymwys i Gymru, mae Rheoliadau Grantiau Adnewyddu Tai 1996[2] yn cael eu diwygio yn unol â'r rheoliadau canlynol. Rheoliad 2 3. Yn rheoliad 2(1) (dehongli) -
(b) assistance in pursuing self-employed earner's employment whilst participating in an employment zone programme;";
(ch) ar ôl y diffiniad o "statutory sick pay", mewnosodwch -
Rheoliad 8
(b) ar ôl paragraff (1) mewnosodwch -
(b) that relevant person or, if he is a member of a couple either the relevant person or his partner, is in receipt of either working families' tax credit or disabled person's tax credit.".
Rheoliad 19
(b) ar ôl is-baragraff (d), ychwanegwch -
(e) by a child care provider approved by an organisation accredited by the Secretary of State under the scheme established by the Tax Credit (New Category of Child Care Provider) Regulations 1999[9]".
Rheoliad 31
(b) ar ddiwedd is-baragraff (b)(i), hepgorwch y gair "or"; ac (c) ar ôl is-baragraff (b)(ii) ychwanegwch -
(iii) the relevant person's partner's participation in an employment or training programme as defined in regulation 19(3) of the Jobseeker's Allowance Regulations for which a training allowance is not payable or, where such an allowance is payable, it is payable for the sole purpose of reimbursement of travelling or meal expenses to the person participating in that programme.".
Rheoliad 32
(b) ym mharagraffau (2) a (5), ym mhob achos, yn lle "£5,000", rhowch "£6,000".
Rheoliad 35
(b) ar ôl paragraff (7) ychwanegwch -
Rheoliad 40
(b) grants made under sections 73(a) and (c) and 74(1) of the Education (Scotland) Act 1980[15] (c) grants made under Article 30 of the Education and Libraries (Northern Ireland) Order 1993[16], or grants, loans or other payments made under Article 5 of the Further Education (Northern Ireland) Order 1997[17] in each case being grants, or grants, loans or other payments as the case may be, made for the purpose of assisting students in financial difficulties;";
(b) yn y diffiniad o "course of study", hepgorwch y geiriau o "and for the purposes of" hyd at y diwedd.
(ch) yn lle'r diffiniad o "grant" rhowch -
(b) a qualifying course;";
Rheoliad 43
(ii) yn is-baragraff (b), yn lle "£303" rhowch "£311";
(b) ar ôl paragraff (3), ychwanegwch -
(b) in any other case , equally between the weeks in the period in respect of which it is payable.
(5) Any amount intended for the maintenance of dependants under Part III of Schedule 2 to the Education (Mandatory Awards) Regulations 1999(d) or to the Education (Mandatory Awards) Regulations 2000(dd) shall be apportioned equally over the period of 52 weeks of the year as defined for the purposes of those regulations or, if there are 53 benefit weeks (including part-weeks) in the year, 53.
Rheoliad 45
Rheoliad 46
(1A) For the purposes of paragraph (1) "hardship loan" means a loan made under regulation 21 of the Education (Student Support) Regulations 2000, regulation 12 of the Education (Student Loans) (Scotland) Regulations 2000 or regulation 21 of the Education (Student Support) Regulations (Northern Ireland) 2000.";
(ii) where the course is of less than an academic year's duration, the first day of the course,
and ending with the last day of the course;
(ii) the first day of the first benefit week following the beginning of the autumn term,
and ending with the last day of the last benefit week before the last day of the course;
(ii) the first day of the first benefit week following the beginning of the autumn term,
and ending with the last day of the last benefit week in June, and in all cases, from the weekly amount so apportioned there shall be disregarded £10.".
(c) ym mharagraff (5) -
(ii) yn is-baragraff (b), yn lle "£303" rhowch "£311".
Rheoliad 46A a 46B
46A. - (1) This regulation applies to payments from access funds that are not payments to which regulation 46B(2) and (3) apply. (2) A payment from access funds, other than a payment to which paragraph (3) of this regulation applies, shall be disregarded as income. (3) Subject to paragraph (4) of this regulation and paragraph 31 of Schedule 3, any payments from access funds which are intended and used for food, household fuel or rent or ordinary clothing or footwear ("rent" and "ordinary clothing or footwear" have the same meaning as in paragraph 12(2) of Schedule 3), of a single relevant person or any other member of his family, and any payments from access funds which are used for any council tax or water charges for which that relevant person or member is liable, shall be disregarded as income to the extent of £20 per week. (4) Where a payment from access funds is made -
(b) before the first day of the course to a person in anticipation of that person becoming a student, that payment shall be disregarded as income.
Income treated as capital
Atodlen 1
(b) yn is-baragraff (1)(b), yn lle "£52.20" rhowch "£53.05"; (c) yn is-baragraff (2)(a), yn lle "£41.35" rhowch "£42.00"; (ch) yn is-baragraff (2)(b), yn lle "£52.20" rhowch "£53.05"; (d) yn is-baragraff (3)(a), yn lle "£62.35" rhowch "£63.35"; a (dd) yn is-baragraff (3)(b), yn lle "£81.95" rhowch "£83.25";
(2) Ym mharagraff 2 o Ran I o Atodlen 1, yn y golofn o dan y pennawd "(2) Amount" -
(b) yn is-baragraff (b), yn lle "£31.75" rhowch "£32.25".
(3) Ym mharagraff 3(1) o Ran II o Atodlen 1 (symiau cymwysadwy: premiwm teulu), yn lle "£14.25" rhowch "£14.50".
(b) an enhanced disability premium to which paragraph 13A applies; (c) a disabled child premium to which paragraph 14 applies; and (d) a carer premium to which paragraph 15 applies,
may be applicable in addition to any other premium which may apply under this Schedule.
(b) a higher pensioner premium to which paragraph 10 applies.".
(5) Ar ôl paragraff 13 o Ran III o Atodlen 1 mewnosodwch y paragraff canlynol -
13A. - (1) Subject to sub-paragraph (2), the condition is that the care component of disability living allowance is, or would, but for a suspension of benefit in accordance with regulations under section 113(2) of the 1992 Act or but for an abatement as a consequence of hospitalisation, be payable at the highest rate prescribed under section 72(3) of the 1992 Act in respect of -
(b) a member of the relevant person's family, who is aged less than 60.
(2) An enhanced disability premium shall not be applicable in respect of a child or young person whose capital, if calculated in accordance with Chapter IX of Part II of these Regulations in like manner as for the relevant person, except as provided in regulation 32(5), would exceed £6,000.".
(6) Ym mharagraff 18 o Ran IV o Atodlen 1 (symiau cymwysadwy: symiau'r premiymau a bennir yn Rhan III), yn y golofn o dan y pennawd "(2) Amount" -
(b) yn is-baragraff (1)(b), yn lle "£40.00" rhowch "£57.30"; (c) yn is-baragraff (2)(a), yn lle "£28.65" rhowch "£39.10"; (ch) yn is-baragraff (2)(b), yn lle "£43.40" rhowch "£57.30"; (d) yn is-baragraff (3)(a), yn lle "£33.85" rhowch "39.10"; (dd) yn is-baragraff (3)(b), yn lle "£49.10" rhowch "£57.30"; (e) yn is-baragraff (4)(a), yn lle "£22.25" rhowch "£22.60"; (f) yn is-baragraff (4)(b), yn lle "£31.75" rhowch "£32.25"; (ff) yn is-baragraff (5)(a), yn lle "£40.20" rhowch "£41.55"; (g) yn is-baragraff (5)(b)(i), yn lle "£40.20" rhowch "£41.55"; (ng) yn is-baragraff (5)(b)(ii), yn lle "£80.40" rhowch "£83.10"; (h) yn is-baragraff (6), yn lle "£22.25" rhowch "£30.00"; and (i) yn is-baragraff (7), yn lle "£14.15" rhowch "£24.40";
(7) ar ôl paragraff 18(7), ychwanegwch yr is- baragraff canlynol -
ATODLEN 3 18. Yn Atodlen 3 (symiau sydd i'w hanwybyddu wrth benderfynu incwm heblaw enillion) -
(b) ar y diwedd, ychwanegwch -
69. In the case of a relevant person participating in an employment zone programme, any discretionary payment made by an employment zone contractor to the relevant person, being a fee, grant, loan or otherwise."
Atodlen 4
(b) ar y diwedd, ychwanegwch -
60. Any arrears of subsistence allowance paid as a lump sum but only for the period of 52 weeks from the date of receipt of the payment. 61. Any payment made to a person under regulation 11 of the Social Security (Payments to Reduce Under-occupation) Regulations 2000[28], but only for a period of 52 weeks from the date of payment. 62. Where an ex gratia payment of £10,000 has been made by the Secretary of State on or after 1st February 2001 in consequence of the imprisonment or internment of -
(b) the relevant person's partner; (c) the relevant person's deceased spouse; or (d) the relevant person's partner's deceased spouse;
by the Japanese during the Second World War, £10,000".
(Nid yw'r nodyn hwn yn rhan o'r Rheoliadau) Mae'r Rheoliadau hyn yn diwygio Rheoliadau Grantiau Adnewyddu Tai 1996 ("y prif Reoliadau"). Maent yn gwneud newidiadau i'r prawf moddion ar gyfer penderfynu ar faint o grant adnewyddu a grant cyfleusterau i'r anabl a all gael ei dalu gan yr awdurdodau tai lleol mewn perthynas â cheisiadau gan berchen-feddianwyr a thenantiaid o dan Bennod I o Ran I o Ddeddf Grantiau Tai, Adeiladu ac Adfywio 1996. Mae'r mwyafrif o'r diwygiadau hyn yn dilyn newidiadau i Reoliadau Budd-dâl Tai (Cyffredinol) 1987 (O.S. 1987/1971) y seilir y prawf moddion arnynt. Mae yna fân ddiwygiadau a diwygiadau drafftio hefyd. Mae rheoliad 4 yn diwygio rheoliad 8 o'r prif Reoliadau er mwyn dileu amheuon ynghylch a all personau y mae plant neu bobl ifanc wedi'u lleoli gyda hwy i gael eu maethu gael eu trin fel pe baent yn gyfrifol amdanynt at ddibenion ceisiadau grant. Mae rheoliad 5 yn cynyddu'r "applicable amount" o incwm y gellir ei gael heb leihau'r grant. Mae rheoliad 6 yn gostwng swm y lleihad yn y grant a geir pan eir y tu hwnt i'r swm cymwysadwy. Mae rheoliad 6 hefyd yn darparu y gall credyd treth i deuluoedd sy'n gweithio a chredyd treth pobl anabl gael eu cymryd i ystyriaeth wrth gyfrifo faint o daliadau gofal plant a all gael eu caniatáu at ddibenion y prawf moddion. Mae taliadau i ddarparwyr gofal plant sydd wedi'u cymeradwyo gan gyrff a achredwyd gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru yn cael eu caniatáu o dan reoliad 7. Mae rheoliad 8 yn sicrhau nad yw'r rhai sy'n cymryd rhan mewn gwaith sydd wedi'i gymeradwyo, megis treialon gwaith neu leoliadau gwaith, yn cael eu trin fel pe baent mewn cyflogaeth am dâl at ddibenion y prawf moddion. Mae rheoliad 9 yn newid sut yr ymdrinnir ag incwm a briodolir i blant a phersonau ifanc er mwyn adlewyrchu'r ffaith bod gwell premiwm anabledd a throthwyon cyfalaf uwch wedi cael eu cyflwyno. Yn rheoliadau 10, 18 a 19 darperir ar gyfer defnyddio rheolau arbennig ynghylch lwfansau cynhaliaeth a thaliadau dewisol i'r rhai sy'n cymryd rhan mewn rhaglenni parthau cyflogi a sefydlir yn unol ag adran 60 o Ddeddf Diwygio Lles a Charchardai 1999 (p.30). Mae rheoliad 11 yn cynyddu'r trothwy lle mae cyfalaf yn cael ei drin fel pe bai'n cynhyrchu incwm tybiannol o £5,000 i £6,000. Mae sawl newid yn cael ei wneud yn yr ymdriniaeth ag incwm myfyrwyr. Mae rheoliad 13(b) yn mewnosod darpariaeth ar gyfer dyrannu incwm grant at ddibenion y prawf moddion. O dan reoliadau 14 a 15 mae symiau ar gyfer prydau ysgol a benthyciadau caledi i gael eu hanwybyddu. Mae'r symiau sy'n cael eu hanwybyddu mewn perthynas â llyfrau, offer a chostau teithio yn cael eu cynyddu gan reoliad 13(a). Mae taliadau o gronfeydd mynediad i gael eu hanwybyddu, yn ddarostyngedig i reolau a nodir yn rheoliad 16. Mae rheoliad 17 yn uwchraddio'r symiau cymwysadwy a'r premiymau yn Atodlen 1 i'r prif Reoliadau, ac yn ychwanegu gwell premiwm anabledd. Mae rheoliad 19 hefyd yn ychwanegu eitemau at y rhestr o symiau sydd i gael eu hanwybyddu fel cyfalaf, sef taliadau sy'n ymwneud â rhaglenni parthau cyflogi, cyfandaliadau a delir i rai sy'n hawlio budd-dâl tai mewn rhai ardaloedd a thaliadau ex gratia mewn perthynas â charchariad neu gaethiwed gan y Japaneaid yn yr Ail Ryfel Byd. Notes: [1] 1996 p.53; cafodd swyddogaethau'r Ysgrifennydd Gwladol eu trosglwyddo i Gynulliad Cenedlaethol Cymru gan erthygl 2 o Orchymyn Cynulliad Cenedlaethol Cymru (Trosglwyddo Swyddogaethau) 1999 (O.S. 1999/672) ac Atodlen 1 iddo.back [2] O.S. 1996/2890, a ddiwygiwyd gan O.S. 1996/3119, 1997/977, 1998/808, 1999/1523, 1999/3468 (Cy. 54) a 2000/973 (Cy.43)back [4] Diwygiwyd rheoliad 75(1)(a) o Reoliadau'r Lwfans Ceisio Gwaith gan O.S. 1997/2863 a 1998/1174.back [6] Diwygiwyd rheoliad 10 gan O.S. 1998/808 a 2000/973(Cy.43).back [7] Diwygiwyd rheoliad 18 gan O.S. 1998/808, a 2000/973(Cy.43).back [8] Diwygiwyd rheoliad 19 gan O.S. 1999/3468(Cy.54).back [10] Diwygiwyd rheoliad 19 gan O.S. 1998/808, 1999/1523 a 2000/973(Cy.43).back [11] Diwygiwyd rheoliad 35 gan O.S. 1999/1523.back [12] Diwygiwyd rheoliad 41 gan O.S. 1999/1523 a 2000/973 (Cy.43).back [15] 1980 p.44. Cafodd swyddogaethau'r Ysgrifennydd Gwladol eu trosglwyddo i Weinidogion yr Alban yn rhinwedd adran 53 o Ddeddf yr Alban 1998 (p.46).back [16] O.S. 1993/2810 (G.I. 12)back [17] O.S. 1997/1772 (G.I. 15).back [20] Rh.S. (G.I) 2000 Rhif 213.back [21] Amnewidiwyd paragraff 3 o reoliad 43 gan O.S. 2000/973 (Cy.43).back [22] Diwygiwyd rheoliad 45 gan O.S. 2000/973 (Cy.43)back [24] Diwygiwyd rheoliad 46 gan O.S. 2000/973 (Cy.43).back [25] Diwygiwyd Atodlen 1 gan O.S. 1997/977, 1998/808, 1999/1523 a 2000/973 (Cy.43).back [26] Ychwanegwyd paragraff 63 o Atodlen 3 gan O.S. 1999/1523.back [27] Ychwanegwyd paragraffau 8(3) a 54 o Atodlen 4 gan O.S. 1999/1523.back
ISBN 0 11090262 9
|
|
| ||
| We welcome your comments on this site | © Crown copyright 2001 | Prepared 12 July 2001 |