SCHEDULE 16 continued
(2) In section 1 of that Act, after subsection (1)(b) insert—
“(ba) in the case of a coroner’s district consisting of or included in a Welsh principal area, the council of that area;
(bb) in the case of a coroner’s district lying partly in each of two or more Welsh principal areas, such one of the councils of those areas as may be designated by an order made by the Secretary of State by statutory instrument;”.
(3) In section 2 of that Act (qualifications for appointment as coroner), in subsection (3), after first “county” insert “in England”, and after subsection (2) insert—
“(2A) A person shall, so long as he is a councillor of a Welsh principal area, and for six months after he ceases to be one, be disqualified for being a coroner for a coroner’s district which, or any part of which, falls within that area.”
(4) In section 4 of that Act (coroners' districts), in subsections (2) and (4), after first “county” in each case insert “in England”, and in subsection (5)(a), after “administrative area” insert “in England”.
(5) After section 4 of that Act insert—
(1) The Secretary of State may by order divide, amalgamate or otherwise alter—
(a) any coroner’s district for the time being existing in Wales; or
(b) any such coroners' districts.
(2) Before making any order under subsection (1) above, the Secretary of State shall consult the councils and coroners appearing to him to be affected by the order and such other persons as he thinks appropriate.
(3) The Secretary of State may, in relation to any area in Wales (the “review area”), direct the council or councils for each Welsh principal area which, or any part of which, falls within the review area to consider any of the following questions—
(a) whether any alteration should be made in a boundary between coroners' districts which falls within the review area;
(b) whether a new coroner’s district should be created for the whole or any part of the review area;
(c) whether a coroner’s district which falls wholly within the review area should be abolished.
(4) The council or councils to whom such a direction is given shall submit their conclusions to the Secretary of State, together with a statement of their reasons for reaching those conclusions.
(5) In making an order under subsection (1) above in a case where he has given a direction under subsection (3) above, the Secretary of State shall have regard to any proposals made to him under subsection (4) above.
(6) Where the Secretary of State intends to give effect to any such proposals without modification, subsection (2) above shall not require him to consult the council or councils who made those proposals.
(7) An order made under subsection (1) above may make such incidental, consequential, transitional or supplemental provision as appears to the Secretary of State to be appropriate.
(8) Except as provided by this Act, a coroner appointed for any coroner’s district in Wales—
(a) shall for all purposes be regarded as a coroner for the whole of Wales; and
(b) shall have the same jurisdiction, rights, powers and authorities throughout Wales as if he had been appointed as coroner for the whole of Wales.
(9) The power to make orders under this section shall be exercisable by statutory instrument.
(10) Any such statutory instrument shall be laid before each House of Parliament after being made.”
(6) In section 22 of that Act (removal of body for post mortem examination), in the definition of“local authority” in subsection (6), for “district or London borough” substitute “district, London borough or Welsh principal area”.
(7) In section 27 of that Act (coroner’s accounts), in subsection (3)(b), after “county council” insert “in England” and after “fund;” insert—
“(bb) in the case of the council of a Welsh principal area, out of the council fund;”.
(8) In section 27(4) of that Act, for the words from “district consisting of” to “districts or boroughs” substitute— “district—
(a) consisting of two or more metropolitan districts or London boroughs, or
(b) which lies partly in each of two or more Welsh principal areas,
the expenses of the councils of those districts, boroughs or areas”.
(9) In section 31 of that Act (provision of accommodation), for “district or London borough” substitute “district, London borough or Welsh principal area”.
(10) In section 35(1) of that Act (interpretation), in the definition of “administrative area”, after “means” insert “Wales,” and after “county” insert “in England”, and after the definition of “relevant council” insert—
““Welsh principal area” means Welsh county or county borough”.
83 In section 235 of the Education Reform Act 1988 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.
84 In section 55 of the Local Government Finance Act 1988 (alteration of lists), in subsection (7A)(a) after “41(6B)” insert “or 41A(10)”.
85 In section 88(2) of that Act (councils to whom transport grants may be paid), after paragraph (a) insert—
“(aa) a county borough council,”.
86 In Schedule 9 to that Act (non-domestic rating: administration), in paragraph 8(2)(a) after “41(6B)” insert “or 41A(10)”.
87 In section 13 of the Football Spectators Act 1989 (licensing authority’s powers in relation to safety at football grounds), in subsection (3) after “is in” insert “Wales,”.
88 In section 39 of the Local Government and Housing Act 1989 (revenue accounts and capital finance of local authorities), in subsection (1), after paragraph (a) insert—
“(bb) a county borough council;”.
89 In Part I of Schedule 2 to the Broadcasting Act 1990 (restrictions on the holding of licences), in paragraph 1(1), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after “Scilly;” insert—
“(aa) in relation to Wales, means a county council or county borough council;”.
90 (1) In section 1(1) of the Caldey Island Act 1990—
(a) for “(in” substitute “are in”; and
(b) omit the closing bracket after ““Caldey”” and the rest of the subsection.
(2) The following provisions shall be omitted from that Act—
(a) section 1(2)(a);
(b) in section 1(3), the words “and district”;
(c) section 1(4);
(d) section 2;
(e) section 4(1)(a); and
(f) section 4(2).
91 In section 47 of the Coal Mining Subsidence Act 1991 (notices to local authorities), in subsection (6), in paragraph (a) omit “and Wales” and after “county;” insert—
“(aa) in relation to Wales, the council of a county or county borough;”.
92 In section 11 of the Deer Act 1991 (licensed game dealers to keep records), in the definition of “authorised officer” in subsection (9), after “council of a” insert “Welsh county or county borough,”.
93 In section 58 of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (incapacity for work: work as councillor to be disregarded), in subsection (4)(a), after “county” insert “or county borough”.
94 In section 191 of the Social Security Administration Act 1992 (interpretation), in the definition of “local authority”, in paragraph (a), omit “and Wales” and after “Scilly;” insert—
“(aa) in relation to Wales, the council of a county or county borough;”.
95 In section 90 of the Further and Higher Education Act 1992 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.
96 In section 24 of the Local Government Finance Act 1992 (alteration of lists), in subsection (9)(b) after “22(8)” insert “or 22A(10)”.
97 In section 28 of that Act (information about lists), in subsection (2)(a) after “22(8)” insert “or 22A(10)”.
98 In section 54 of that Act (power to designate authorities for purposes of limiting council tax and precepts), in subsection (2), after “subsection (3)” insert “or (3A)”, in subsection (3), after “classes” insert “, in relation to England,” and after subsection (3) insert—
“(3A) The classes, in relation to Wales, are—
(a) county councils and county borough councils; and
(b) police authorities established under section 3 of the [1964 c. 48.] Police Act 1964.”.
99 In section 65 of the Charities Act 1992 (interpretation of Part III), in the definition of “local authority” in subsection (4), after “council of a” insert “Welsh county or county borough, of a”.
100 In section 21 of the Judicial Pensions and Retirement Act 1993 (pensions payable to judicial officers etc. by local authorities), in subsection (4), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “county borough council,”.
101 (1) In section 76 of the Charities Act 1993 (local authority’s index of local charities), in subsection (1), after “county” insert “or county borough”.
(2) In section 77 of that Act (reviews of local charities by local authority), in subsection (1), after “county” insert “or county borough”, and after subsection (4) insert—
“(4A) Subsection (4) above does not apply in relation to Wales.”
(3) In section 78(1) of that Act (co-operation between charities and local authorities), in the definition of “local council”—
(a) after “means” insert “, in relation to England,”;
(b) for “parish or (in Wales) community” substitute “or parish”; and
(c) at the end add “and, in relation to Wales, the council of a county, county borough or community”.
(4) In section 79 of that Act (parochial charities), in subsection (7), in paragraphs (b) and (c), for “district council” substitute “council of the county or (as the case may be) county borough” (in each place).
(5) In Schedule 3 to that Act (enlargement of areas of local charities), after paragraph 3, insert—
| “3A. A Welsh county or county borough | Any area comprising that county or county borough.” |
(6) In paragraph 4 of Schedule 3 to that Act, in paragraph (iv) in column 2, at the end add “or in any adjacent Welsh county or county borough” and after that paragraph insert—
| “4A. Any area in a Welsh county or county borough | (i) Any area in the county or county borough; (ii) the county or county borough; (iii) any area comprising the county or county borough; (iv) any area partly in the county or county borough and partly in any adjacent Welsh county or county borough or in any adjacent district.” |
102 In section 47(1) of the Radioactive Substances Act 1993 (general interpretation provisions), in the definition of “local authority”—
(a) in paragraph (a) omit “and Wales”; and
(b) after paragraph (a) insert—
“(aa) in Wales, the council of a county or county borough;”.
103 In section 1(9) of the Local Government (Overseas Assistance) Act 1993 (definition of “local authority”), in paragraph (a), for “and” substitute “, the council of a county or county borough in”.
104 In section 161 of the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (vesting of land by order in Urban Regeneration Agency), in subsection (7), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.
105 (1) In section 166 of the Education Act 1993 (duty of District Health Authority or local authority to help local education authority), in subsection (5), after “county council,” insert “a county borough council,”.
(2) In section 305 of that Act (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.
106 (1) In section 6 of the Welsh Language Act 1993 (meaning of “public body”), in subsection (1)(a), after first “council” insert “county borough council,”.
(2) In section 25 of that Act (powers to give Welsh names to statutory bodies), for subsection (3) substitute—
“(3) Subsection (1) above does not apply in relation to a name conferred on any area or local authority by the [1927 c. 70.] Local Government Act 1972.”
107 In section 151 of the Railways Act 1993 (general interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “county borough council,”.
108 In section 19 of the Health Service Commissioners Act 1993 (interpretation), in paragraph (a) of the definition of “local authority” omit “and Wales” and after that paragraph insert—
“(aa) in relation to Wales, a county council or county borough council,”.
109 (1) Section 29 of the Probation Service Act 1993 (responsible authorities) is amended as follows.
(2) In subsection (1)(a), after second “probation area” insert—
“(aa) for any probation area in Wales, any county or county borough in whose area is situated the whole, or any part of, the probation area;”.
(3) In subsection (2) after “county” insert “the council of a county borough”.